头文字小说 > 其他类型 > 娱乐小白进化史 > 第482章 配音和字幕【第七更】

第482章 配音和字幕【第七更】

推荐阅读: 穿成渣A后我的O怀孕了裙下臣坠落职业替身判官人设崩塌后我c位出道了[古穿今]小尾巴很甜小纯风我靠宠妃系统当了秦始皇的国师小崽崽找上来了职业替身,时薪十万股掌之上竹马难骑星际第一火葬场汴京生活日志我还能苟[星际]成为无限游戏美人NPC名门天后:重生国民千金台风眼超级惊悚直播

肖浅一直关注着,知道上映的日子不远了。可完全没有想到,拷贝都已经运到了。

“哎,你来看一下吧。”

听到张应安的语气不大好,肖浅有点紧张。

“是不是拷贝出现问题了?”

张应安没说。

“你看了就明白。”

肖浅不敢怠慢,《泰坦尼克号》可是东方影业开埠以来的第一个业务,不能出一点错的。

赶到东方发行这边,张应安二话不说,组织了人手把电影放给肖浅看。

拷贝的质量很好,画面很清晰,肖浅并没有看出什么问题来。

见他莫名其妙,张应安痛苦不已。

“你看看中影干的事,好好的电影非要弄什么配音。你看了不觉得别扭吗?”

原来是这么回事啊。

肖浅看的版本,是中影做好了后期的配音工作,然后才把拷贝发到全国各地的。

只是电影加上配音嘛……

前世肖浅看过一次配音版的电影,好像是《速度与激情7》。本来好好的一部爆裂的商业大片,看的他尴尬不已,浑身不舒服。

因为无论配音工作做的多,原版的外国电影加上配音之后,立刻就会失去几分韵味。

所以真正懂电影的人,是从来不会去看配音版的。

可中影的做法也没错,完全是为了很多听不懂英文、眼神又不好的观众考虑的。

一般外国的电影要在国内流通起来,必然要做两个措施。一个是配音,还有一个就是加翻译字幕。

以肖浅本身的观感来说,自然更喜欢字幕一些。

在绝大多数国人都不懂外语的情况下,添加上字幕,既能让观众看懂内

鹤城风月提醒您:本章未完,点下一页继续阅读。>>>

本文网址:https://www.touwz.org/qita/yulexiaobaijinhuashi/598728.html
手机用户请浏览:https://m.touwz.org享受更优质的阅读体验。

温馨提示:按 回车[Enter]键 返回书目,按 ←键 返回上一页, 按 →键 进入下一页,加入书签方便您下次继续阅读。章节错误?点此举报